El escritor tanzano Abdulrazak Gurnah, Premio Nobel de Literatura 2021

viernes, 8 de octubre de 2021
Abdulrazak Gurnah es el quinto escritor africano distinguido por la Academia Sueca con el premio más prestigioso de las letras a nivel mundial, que ha destacado "su conmovedora descripción de los efectos del colonialismo en África y de la suerte de los refugiados, en el abismo entre diferentes culturas y continentes”.
El flamante ganador del Premio Nobel de Literatura de esta edición es un desconocido en nuestro país y en los territorios de habla hispana. Con únicamente tres de sus diez novelas traducidas al español ("En la orilla" de ediciones Poliedro, "Precario silencio" y "Paraíso" de ediciones El Aleph, todas ellas descatalogadas y publicadas por editoriales que ya no se encuentran en activo) actualmente es complicado leerlo en castellano. Probablemente este importante premio facilite las cosas, favoreciendo que en breve alguna editorial nacional apueste por publicar su obra.

Abdulrazak Gurnah, cuyo nombre no aparecía en ninguna de las quinielas, se ha convertido en el primer autor africano negro en ganar el galardón en Literatura en más de 30 años. La sorpresa para todos, para su editor y para él mismo fue mayúscula. Este autor nacido en 1948 en Zanzíbar (Tanzania) llegó a Reino Unido a finales de los años sesenta como refugiado, tras salir de su país en un momento en que la minoría musulmana estaba siendo perseguida. Escribe en inglés y ha publicado 10 novelas, como "Paraíso" (nominada al Booker Prize y al Whitebread Prize), "By the Sea", "Desertion", "Gravel Heart" y "Afterlives".

Los expertos aseguran que, aunque se hable de Gurnah como de un escritor tanzano, es solo verdad en parte, ya que "su trabajo es profundamente zanzibarí, y muestra cómo esa increíble mezcla de culturas marca a unos personajes que nunca acaban de encontrar su hogar". Sus textos suelen tratar temas como el exilio y la decadencia de la memoria con relación al lugar de origen. Reflejan de forma recurrente la tensión que experimenta un refugiado entre ser aceptado y rechazado, la división y los problemas intelectuales y físicos que plantea echar de menos el hogar a la vez que se siente alivio por dejar atrás un régimen autocrático.

Con este premio parece que la Academia Sueca comienza a cumplir su promesa de ampliar sus horizontes geográficos. En esta ocasión ha puesto sus ojos en uno de los más grandes escritores africanos vivos que, incluso en el mundo anglosajón y a pesar de haberse publicado sus libros en lengua inglesa, no era debidamente reconocido. A lo largo de la trayectoria del Premio Nobel la brecha de la nacionalidad y del género es evidente: de los 118 galardones entregados, 95 los han recibido autores europeos o norteamericanos y únicamente han sido distinguidas con el premio 16 mujeres. Compensar estas desigualdades supone un largo camino, pero este tipo de decisiones demuestran que existe un propósito de enmienda.
subir